星期二, 6月 05, 2007

智慧財產權座談?

話說昨天代表學院去參加教育部來學校的智慧財產權座談
這是一個很神奇的座談, 座談來的幾位包含有一些大學的教授及教育部的官員們
參加的學生要寫下十個問題的答案, 問題分為三大部份
第一部份圍繞在是否有尊重原文書的智財權(就是一直問有沒有去印書啦)
第二部份圍繞在是否有用P2P去下載非法軟體
第三部份圍繞用問答嘗試去問學生是否有注意到圖書館的書和光碟不能亂拷亂印

可以注意到的是, 所有的問題都有著假設學生會去影印課本, 會去下載非法軟體的方向思考著.
看起來就好像是要做一份問卷說, "現在有80%的學生會印原文書, 真是太不尊重智財權了."
然後為了讓大家尊重智財權, 教育部要撥經費準備好配套方案.
當然這些上位者就有他們說的配套方案囉!
我聽到的他們的配套方案大致上有兩個:
1. 成立二手書網站讓大家交換買賣
2. 想辦法讓原文書價格變便宜, 大家就會去買了.

其實整個座談開下來我還蠻不爽的.
為什麼上位者要預設下位者一定會去侵犯別人的智財權?
更誇張的是, 為什麼想一些莫名其妙的方法要大家去在那一本本的原文書上打轉?
成立二手書網站多半是商業的範疇? 教育部會需要介入? 更何況大家早就在Yahoo拍賣上賣得很爽了!
想辦法讓原文書價格變便宜也是商業問題! 為什麼要用我們繳給政府的錢去干預本來就這麼定價的原文書籍?
這一切的重點是, 把目標都放在消極的圍堵或削價, 讓智財權不被違反, 這是教育部該做的事嗎?

於是我就提出我的看法跟他們分享一下.
與其這樣子一直問大家合不合法, 不如看看現在全國的大學和教授這麼多,
為什麼教育部不願意多撥一些預算, 給好的老師去進行教科書的寫作, 或是進行教科書的翻譯?
有了中文本, 不論是台灣人自己寫的或是翻譯的, 價位也將不會再像原文本那麼高.
更何況, 對於全台灣的人來說, 有更多更划算的中文本, 對於知識的傳播和推廣都有很正面的效果, 為什麼現在不去創造新的智慧和財產, 卻要拿我們的錢去不斷進口別人的原裝品, 去換得一點點知識上的進步呢? 是一種跟VAIO崇拜一樣的感覺嗎?
結果就有位教授有不同意見了, 他提出, 中文本翻起來, 往往沒辦法切合原文本的內容, 在專業用語上更是無法勝任呢!
這真是更奇怪的說法了!
就是因為我們需要好的中文本, 所以才需要好的教授來做翻譯, 或是來做寫作.
對於這些願意為這個國家出力的好教授, 給他更多的預算和獎賞才是理所當然啊!
不然教授總是為了昇等評鑑忙著寫論文, 這些教學的東西要怎麼顧?
如果說集全國的教授都寫不出好的教科書, 那為什麼會有那麼多教授?
真正好的中文教科書, 內容一定更適合台灣人閱讀, 專業用語使用上也可以做很好的定義. 我以為這就是一個著作者的專長所要帶給讀者的, 也就是這樣, 著作者才重要啊!
與其把錢投在讓原本就賣美金50塊的書變成美金20塊, 為什麼不讓台灣多很多好書, 每本都賣300台幣?

這讓我忽然想到, 在90年代, 台灣的BBS討論技術問題和對於技術寫作是多麼謹慎和熱絡.
每個玩電腦的都有那樣的熱情去討論出很多好東西.
到了世紀末還有賀元等人開始走不一樣的風格去寫出世紀末軟體革命這種書,
那時候覺得台灣的資訊能力實在是很讓人想參與. 寫程式到處問問題討論也很棒呢!
到了二十一世紀, 好像一切都變了.
台灣反而不再有這類"創作"型的討論, 越來越多嘴砲, 越來越多豪洨, 真正說到技術, 沒什麼人也沒什麼平台可以在上面儘情暢談.
反而, 90年代那些熱情的討論在現代, 開始出現在內地的論壇了.
劬哥說得很對, 台灣人在這方面開始式微了..
現在只要寫程式遇到問題去Google一下, 就可以輕易地發現, 在大陸的論壇很好找到答案.
因為他們會參與討論, 問題也就都會有解決和分享的時候!
再看看他們在書本上的使用, 多少大陸人全心全力地在進行翻譯,
上至各種原文技術書籍, 下至JOJOHOT日漫翻譯, 如果都能在合法的情況下進行, 試問大陸人有哪一個不受惠? 有哪一個人會不容易取得知識呢?

對於智財, 我們要做的是"創造", 而不是被人家拿來利用.
有了智財的觀念, 知識能被保護, 就是要再拿這樣的觀念去創造新的價值, 帶給人們新的貢獻.
我們現在還一直往被利用的方向走去, 再過個兩三年, 競爭力一定大輸對岸!
到時候就不要說什麼草莓族的沒能力還是怎樣, 倒是要想想看香蕉族的思想會不會跟不上時代,
是不是也要創造些什麼新東西了?

沒有留言: